卡萊恩這幾天格外煩躁,他發(fā)情期到了。異變成動物有很多好處,速度,力量,威懾,這是原本的人類比不了的,但也有不好的地方——荷爾蒙,或者叫它信息素。
它控制著所有動物的欲望,即是本不該有。
卡萊恩提著兩袋子?xùn)|西回到他的小破家,他踢開生銹的房門無所謂的聳了聳肩,他可不想回家為了繼承財產(chǎn)和幾個兄弟廝殺。
卡萊恩把飲料放進(jìn)冰箱又把一大塊生肉拿出來放在鍋里象征性的煎了煎就開始享用他的晚飯。
今晚格外燥熱。
卡萊恩脫下短袖坐在沙發(fā)上,他討厭變成獅子,更討厭莫名其妙就來的發(fā)情期。
應(yīng)該是在酒吧的時候那個母獅子在他面前晃來晃去,卡萊恩對那個坦胸露肉的家伙實在無感,而且酒吧里的家伙每個人都有一種皮肉下的腥臭味,好像屁股和逼里都夾著精液。
卡萊恩咕嘟咕嘟把一瓶可樂喝光。
那味道著實臭。可被荷爾蒙勾引并瘋狂交配是獅子的本能,他喉嚨滾動了一下看著自己褲子鼓鼓的一塊。
好幾次都是這樣,他和好幾個母獅子一起渾渾噩噩這樣過了一個月,然后她們摸著肚子來求負(fù)責(zé),在看到他住在這樣的地方后罵罵咧咧的走掉,孩子當(dāng)然也都沒有了。
她們想跟隨獅王,她們的直覺與本能不錯,但卡萊恩是個不想當(dāng)獅王的雄獅。