<ul id="h4d3f"></ul>
    1. 翻页 夜间
      九州星辰文學(xué)>修真仙俠>穿越后,我在古代成紈绔戰(zhàn)神 > 第89章
          然而,衛(wèi)淵沒(méi)有想到的是,由于語(yǔ)言不通,他的計(jì)劃在翻譯的過(guò)程中出現(xiàn)了偏差……

          “我們世子說(shuō)了,愿意用中原的糧食和布匹,換取你們的牛羊馬匹,一匹馬換一袋米!”趙翻譯扯著嗓子,向草原部落的眾人大聲宣布著,渾然不知自己翻譯的“一匹馬換一袋米”在草原人聽來(lái)是多么可笑的一件事。

          趙翻譯的話音剛落,人群中頓時(shí)爆發(fā)出一陣哄堂大笑。草原上最不缺的就是牛羊馬匹,一匹健壯的戰(zhàn)馬,在他們眼中價(jià)值連城,豈是一袋米就能換來(lái)的?這個(gè)中原世子,莫不是把他們當(dāng)傻子不成?

          “哈哈哈,中原人真是異想天開!”一個(gè)滿臉絡(luò)腮胡子的壯漢,指著趙翻譯的鼻子大笑道,“一匹馬換一袋米?你是在打發(fā)叫花子嗎?”

          “就是,我們草原上的牛羊馬匹,都是最上等的貨色,豈能用區(qū)區(qū)幾袋糧食就打發(fā)了?”另一個(gè)部落首領(lǐng)也跟著起哄,言語(yǔ)間滿是不屑。

          衛(wèi)淵見此情形,心中暗叫不好,知道是趙翻譯的表達(dá)出現(xiàn)了問(wèn)題,連忙上前解釋。然而,由于語(yǔ)言不通,他說(shuō)的每一句話都要經(jīng)過(guò)趙翻譯的轉(zhuǎn)述,而趙翻譯的水平實(shí)在有限,常常詞不達(dá)意,反而加深了彼此之間的誤解。

          為了打破僵局,衛(wèi)淵決定用實(shí)際行動(dòng)來(lái)證明自己的誠(chéng)意。他命人將帶來(lái)的精美絲綢、瓷器以及先進(jìn)的農(nóng)耕工具一一展示在草原部落眾人面前,希望能借此讓他們明白互通貿(mào)易的好處。

          然而,草原部落的民眾大多過(guò)著游牧生活,對(duì)這些東西聞所未聞,更別說(shuō)理解它們的價(jià)值了。他們好奇地圍觀著,指指點(diǎn)點(diǎn),議論紛紛。

          “這是什么?花花綠綠的,有什么用?”

          “這個(gè)罐子倒是挺別致,就是太小了,裝不了多少東西?!?br/>
          “這鐵疙瘩是什么玩意兒?難道是中原人用來(lái)打仗的武器?”

          ……

          衛(wèi)淵聽著他們的話,心中不禁感到一陣無(wú)力。他知道,僅僅憑借這些東西,很難改變他們根深蒂固的觀念。就在這時(shí),人群中走出一位美麗的女子,正是巴特爾的女兒娜仁公主。她來(lái)到衛(wèi)淵面前,用流利的漢語(yǔ)說(shuō)道:“世子殿下,請(qǐng)讓我來(lái)向他們解釋吧?!?br/>
          衛(wèi)淵聞言,頓時(shí)眼前一亮,仿佛抓住了救命稻草一般,連忙點(diǎn)頭答應(yīng)。娜仁公主從小就對(duì)中原文化充滿了向往,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)多年,早已能夠流利地聽說(shuō)讀寫。她相信,只要自己能夠?qū)⑿l(wèi)淵的誠(chéng)意和計(jì)劃清楚地傳達(dá)給族人,就一定能夠消除誤會(huì),促成貿(mào)易。

          然而,娜仁公主的舉動(dòng)卻引起了一些保守長(zhǎng)老的不滿,他們認(rèn)為娜仁公主被衛(wèi)淵的花言巧語(yǔ)所迷惑,紛紛出言阻止……

          娜仁公主不顧長(zhǎng)老們的阻攔,堅(jiān)持站在衛(wèi)淵身邊,目光掃過(guò)一張張質(zhì)疑的臉龐,用清脆而堅(jiān)定的聲音說(shuō)道:“長(zhǎng)老們,世子殿下并非是想欺騙我們,他帶來(lái)這些精美的絲綢和瓷器,還有這些我們從未見過(guò)的工具,是想與我們交換牛羊馬匹,互通有無(wú),讓我們草原部落的生活也能像中原百姓一樣富足!”

          一位白發(fā)蒼蒼的長(zhǎng)老拄著拐杖,顫抖著手指著衛(wèi)淵,高聲質(zhì)問(wèn)道:“娜仁,你太天真了!中原人狡猾奸詐,他們的花言巧語(yǔ)不知道騙了多少人!你怎么能保證他們不是在利用你,想要侵占我們草原的資源!”

      久久亚洲精品无码aⅴ大香,中文AV无码人妻一区二区三区,中文字幕无码热视频,波多野结衣人妻无码潮喷av

          <ul id="h4d3f"></ul>